> ფორუმები > ძირითადი გერმანული გაკვეთილები ნულიდან > გაკვეთილი: გერმანული სპეციფიკური არტიკელი
-
სპეციალური სტატიები (BESTIMMTE ARTIKEL)
წინა ნაწილის მიხედვით, მხატვრის შესახებ ინფორმაცია იქნა აღწერილი, ორი სახეობის არტიკელი არსებობა აღინიშნა, ამ ნაწილში ჩვენ ამ ორ არქტიკელ ჯგუფზე მოგაწვდით ინფორმაციას.
სტატიების ორი ჯგუფია გერმანულად.
1) სპეციფიკური მხატვარი
2) განუსაზღვრელი არტიკელიერი (დადებითი უარყოფითი)ამ განყოფილებაში შევისწავლით ჩვენს პირველ ჯგუფს, გარკვეულ სტატიებს, მაგრამ პირველ რიგში განვიხილოთ განსაზღვრული და გაურკვეველი ცნებები.
გარკვეული კონცეფციის საშუალებით შესაძლებელია ადრე ცნობილი, ზომა, სიგანე, ფერი და ა.შ. თვისებები, რომელთა თვისებები ცნობილია.
განუსაზღვრელი კონცეფციით, ნებისმიერი შემთხვევითი პირი იგულისხმება.
თუ თქვენ შეისწავლოს მაგალითად სასჯელი მოცემულია getireceğiz.aşağı საფუძვლიანად გაგებული ჩვენი მდგომარეობა, მაგალითად, რომ შემდეგნაირად ეს აღწერა შეიძლება ადვილად ესმით განსხვავება ორ ცნებები.მაგალითები:
1- მამამისმა ალის წიგნის მოტანა სთხოვა.
2- მამამისმა ალის წიგნის მოტანა სთხოვა.განვიხილოთ ზემოთ მოყვანილი პირველი წინადადება:
მამამისმა სთხოვა ალის წიგნის მოტანა, მაგრამ რა სახის წიგნია ეს? რა ფერი აქვს? რა ქვია? სად არის ავტორი? ეს ყველაფერი არ არის მითითებული.
როგორც არ არის დაკონკრეტებული, ალი მიხვდება, რომელი წიგნი მოიტანოს წინადადებიდან და მოაქვს, ასე რომ, ეს წიგნი ცნობილია, შემთხვევითი წიგნი არ არის.
სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, ალი ხვდება, რომელი წიგნია აღნიშნული სიტყვა წიგნით.
ასე რომ, კონკრეტული სტატიის გამოყენება შესაძლებელია აქ.მეორე წინადადებაში:
იგი მამას სთხოვს წიგნის, ანუ ნებისმიერი წიგნის მოტანას.
თქვენი წიგნი აქ არის დაწერილი, ფერი, ზომა, სახელი და ა.შ. არ აქვს მნიშვნელობა.ეს საკმარისია იყოს წიგნი.ეს არის წიგნი წიგნი, რაც არ უნდა იყოს.
ამიტომ, განუსაზღვრელი არტიკლი აქაც იქნება გამოყენებული.მოდით გავაგრძელოთ ჩვენი მაგალითები უკეთესი გაგებისთვის:
მაგალითად, ალის თავის ოთახში მაგიდა სჭირდება, ალიმ და მისმა მამამ ასე უნდა ისაუბრონ.ალი: მამა, მოდი ჩემს ოთახში მაგიდა გავშალოთ.
აქ შესასყიდი ცხრილი გაურკვეველია, რადგან ნათქვამია "მაგიდა". გასაგებია მისი მახასიათებლები? არა, გაუგებარია, ნებისმიერ მაგიდას ვგულისხმობ.
დაე, მეორე წინადადება იყოს:ალი: მამა, მოდი, ეს მაგიდა ჩემს ოთახში ავიღოთ.
გასაგებია, რომ მაგიდა უკვე იხილა, ან მაგიდის მაგიდა უკვე გავიდა, ორივე მხარეს ასევე იცნობენ მაგიდას.
აქ გარკვეულობის გამო, გარკვეული სტატია გამოიყენება.დავწეროთ კიდევ რამდენიმე წინადადება;
– ამ საღამოს ტელევიზიით არის სერიალი (სიტყვა სერია ორაზროვანია)
– დღეს საღამოს ისევ ის სერიალია ტელევიზიით.(სიტყვა სერიალი კონკრეტულია)- მივიღე კაბა. (კაბა გაურკვეველი)
- აბსოლუტურად უნდა მივიღო ეს კაბა. (კაბა კონკრეტული)- მოდით წავიდეთ ყვავილი. (ყვავილების გაურკვეველი)
- მოდით წავიდეთ და წყალი ყვავილით. (ყვავილების კონკრეტული)ჩვენ შევეცადეთ ავხსნათ განსაზღვრული და განუსაზღვრელი ცნებები ზემოთ მოცემული წინადადებებით.
აქ, გარკვეული არტიკლები გამოიყენება წინადადებებში გამოყენებული გარკვეული სიტყვებისთვის, ხოლო განუსაზღვრელი არტიკლები გამოიყენება განუსაზღვრელი სიტყვებისთვის.
არსებობს სამი კონკრეტული სტატია გერმანულ ენაზე: der, das და die.
როგორც უკვე აღვნიშნეთ, თითოეული სიტყვის სტატია განსხვავებულია.
ამიტომ, მხატვრებთან ერთად უნდა ისწავლინ ლექსები.ყველა წყაროში artikeller- ი მცირდება შემდეგნაირად:der აღინიშნება ასოებით r ან m.
სტატია die აღინიშნება ასოებით e ან f.
სტატია das აღინიშნება ასოებით s ან n.
შემდეგ განყოფილებაში განვიხილავთ განუსაზღვრელ სტატიებს.ყოვლისშემძლე ღმერთის თანხმობა გულწრფელობით მიიღება.
ალაჰი საკმარისია მათთვის, ვინც ალლაჰს ენდობა.
(BSN)
-
ich habe ein buch gekauft განუსაზღვრელი სტატია
ich habe dises ბუხ გეკაუფთ კონკრეტული მუხლიბლუზ კაუფენი განუსაზღვრელი სტატია
ის გადააქცევს ბლუს კაუფენს.კონკრეტული მუხლიიმედი მაქვს სწორად მოვიქეცი
papa wollen wir fur fur mein zimmer ein tisch kaufen — - განუსაზღვრელი არტიკლი
papa wollen wir ბეწვი mein zimmer diesen tisch kaufen
კონკრეტული მუხლი
schatzi wollen wir fur mich diesen (არ ვიცოდი ODER-დან იყო თუ არა მეგობრებო) pulluver kaufen
კონკრეტული მუხლიschatzi wollen wir fur fur mich ein pulluver kaufen
schatzi gehen wir heute zum artzt—- განუსაზღვრელი სტატია (ამაშიც არ ვარ დარწმუნებული, მეგობრებო)
schatzi gehen wir heute zum frauen artzt
კონკრეტული მუხლივფიქრობ, ვფიქრობ, მეორე მაგალითიც ასე უნდა იყოს, ასე არ არის.
der
ეს
იღუპება
დიეზი
das
დიზელიich will rote Bluse kaufen.გარკვეული სტატია
ich will disese rote blouse kaufenschatzi gehen wir heute zum artzt—- განუსაზღვრელი სტატია (ამაშიც არ ვარ დარწმუნებული, მეგობრებო)
schatzi gehen wir heute zum frauen artzt
კონკრეტული მუხლიისევ მე გამოვასწორე, მაგრამ ისევ არ ვარ დარწმუნებული
schatzi gehen wir heute zu ein მიწოდება
scatzi gehen wir heute zu frauen არ ვიცი rzntin არის თუ rzt offoff:) offoff :)
მეგობრებო, მე ახლახანს დავიწყე ეს გერმანული, კარგია, მე ბუნდოვნად მესმოდა სტატიები, მაგრამ არ მესმის თქვენს მიერ დაწერილი წინადადებები,
habe, რომელი ზმნები იქნება, და ამ წინადადების ბოლოს არის კაუფენი ან გეკაუფენი, რა არის ისინი?
ვფიქრობ, ჩვენ არ დავახვევთ ამ საქმესIch möchte ein Auto kaufen. (გაურკვეველი) მე მინდა ვიყიდო მანქანა. ნებისმიერი. გადაწყდება რა იქნება ეს. სხეულის ფერის ფორმის მოდელი და ა.შ.
Ich möchte diese Auto kaufen. (სპეციფიკური) მე მინდა ვიყიდო ეს მანქანა. მან იცის რომელი მანქანა უნდა იყიდოს, შუაში არის შერჩეული ობიექტი ..სინამდვილეში, ამ მაგალითში ჩვენმა მეგობარმა თქვა "Ich möchte diese Auto kaufen", მეც გამიხარდა ამის გაგება და ჩემს თავს ვუთხარი "ჰეჰ! მესმის, ტიპი წერია, ის იყიდის დიზელის მანქანას!” აღელვებულმა ვთქვი, როგორც დიესემ თქვა, საუკეთესო შემთხვევაში დიზელის ძრავიანი მანქანაა. მაგრამ შემდეგ თარგმანი რომ წავიკითხე, ვუთხარი ჰოო, ასეა ჩემთვის
გარკვეული სტატიები die das და ამბობენ, თუ გაურკვევლობაა ein და eine. der და das ein იღებს გაურკვეველ სტატიას და თუ eine იღებს განუსაზღვრელ სტატიას.
das buch = წიგნი
ein buch = წიგნიdie frau = ქალი
eine faru = ერთი ქალიhaben = დამხმარე ზმნა
ითხოვე ნება
როდესაც თქვენ ამბობთ ein Auto- ს, თქვენ ლაპარაკობთ ნებისმიერ მანქანაზე და თუ ამბობთ Auto- ს, ამ მანქანაზე კარგია.
დიდი მადლობა ახლა მესმის
მე გევედრები
გამარჯობა მეგობრებო,
ახლახან შევედი ფორუმზე. არ ვიცი რომელ სასაუბრო კითხვას დავუსვამ ახლა. ასე რომ, ძალიან ბედნიერი ვიქნები, თუ მომმართავ.
არ ვიცი წინადადებები, რომლებიც ხაზს უსვამს სადღაც წასვლას და საიდანღაც მომოსვლას. მაგალითად, თუ ჩვენ მივდივართ ფოსტაში, ანუ თუ მივდივართ ფოსტაში ჩვენი საქმის გასაკეთებლად, ამას დავარქმევთ ინდი პოსტს. მაგრამ რა უნდა ვთქვათ წასვლისას? ანუ როცა მისგან გამოხვალ. მაინტერესებს ამ კითხვაზე პასუხი არის თუ არა პოსტი ავსტრალიიდან? მაშ გამოვიყენებ Aus-ს? და რა თქმა უნდა, ფოსტაში მიდიხარ. მაინტერესებს რა სიტყვა იქნება გამოყენებული? და ბოლოს, აქ მოდის ფოსტიდან, სადაც ჩვენ მოვდივართ ფოსტის გარშემო და არა ფოსტის შიგნიდან... სიტყვები, რომლებიც მინდა ვიცოდე არის; Aus auf von vom zu.
წინასწარ მადლობა.
selin_24 ის მაგალითი, რომელიც თქვენ მოგანიჭეთ, ნამდვილად დიდი მადლობა თქვენ, მე გავიგე Danke Schön
მაგალითები ძალიან სასწავლოა.
დიდი მადლობა.იცით, არის ასოები, რომლებიც მიუთითებს სტატიებზე, არის თუ არა ისინი წინადადების ბოლოს, როგორ გავიგოთ ეს სიტყვები არის თუ არა? ???
- ამ თემაზე პასუხის გასაცემად შესული უნდა იყოთ.